५.५.२५

तेषु तेषु महार्हेषु भवनेषु महायशाः ।
तेषामृद्धिमतामृद्धिं ददर्श स महाकपिः ॥

अन्वयः

मारुतात्मजः son of the Windgod, महायशाः illustrious, महाकपिः great monkey, सः हनुमान् Hanuman, महार्हेषु in lofty places, तेषु तेषु in several places, भवनेषु in mansions, क्रमेणैव in order, क्रममाणः while he was advancing, ऋद्धिमताम् of the wealthy ones, तेषाम् their, ऋद्धिम् wealth, ददर्श saw

M N Dutt

In those costly mansions and dwellings, that famous one, that foremost of monkeys, burnt all the wealth of those affluent persons.

Summary

The illustrious son of the Windgod jumped from house to house in an order and saw the wealth of the wealthy in the lofty mansions.

पदच्छेदः

तेषुतद् (७.३)
तेषुतद् (७.३)
महार्हेषुमहार्ह (७.३)
भवनेषुभवन (७.३)
महायशाःमहत्–यशस् (१.१)
तेषाम्तद् (६.३)
ऋद्धिमताम्ऋद्धिमत् (६.३)
ऋद्धिंऋद्धि (२.१)
ददर्शददर्श (√दृश् लिट् प्र.पु. एक.)
तद् (१.१)
महाकपिःमहत्–कपि (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तेषु तेषु हा र्हेषु
नेषु हा शाः
ते षा मृद्धि ता मृ द्धिं
र्श हा पिः