५.५.३२

सहस्रं वाहिनीस्तत्र जाम्बूनदपरिष्कृताः ।
हेमजालैरविच्छिन्नास्तरुणादित्यसंनिभाः ॥

अन्वयः

तत्र there, राक्षसेन्द्रस्य demon king's, रावणस्य Ravana's, निवेशने in the residence, जाम्बूनदपरिष्कृताः bedecked with the gold, हेमजालपरिच्छन्नाः protected by the rays emerging from, तरुणादित्यसन्निभाः like the rising Sun, सहस्रम् thousands, वाहिनीः troops, ददर्श saw

M N Dutt

That monkey, son to the Wind-god, saw in the mansion of the lord of Rākşasas, Rāvana, hosts by thousands; and cars of various forms of glittering gold, furnished all over with golden net-works, resembling the risen sun.

Summary

He saw in the palace of Ravana, the demon king, thousands of troops adorned with gold, fully protected with armour of gold shining like the morning Sun.

पदच्छेदः

सहस्रंसहस्र (२.१)
वाहिनीस्तत्रवाहिनी (२.३)–तत्र (अव्ययः)
जाम्बूनदपरिष्कृताःजाम्बूनद–परिष्कृत (√परिष्-कृ + क्त, २.३)
हेमजालैर्हेमन्–जाल (३.३)
अविच्छिन्नास्तरुणादित्यसंनिभाःअविच्छिन्न (२.३)–तरुण–आदित्य–संनिभ (२.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्रं वाहि नी स्तत्र
जा म्बू रिष्कृ ताः
हे जा लै वि च्छि न्ना
स्तरु णा दित्य संनि भाः