अन्वयः
नूनम् surely, जानकी Janaki, विनष्टा lost, लङ्कायाम् in Lanka, कश्चित् even a little, उद्धेशः place, अदग्धः unburnt, न प्रदृश्यते हि indeed not seen, सर्वाः entire, पुरी city, भस्मीकृता is reduced to ashes.
M N Dutt
To have burnt down Lankā is assuredly a trifle, but in my ire I have lost my great object. Forsooth has Janaki been consumed, since I behold no spot in Lankā which is not made desolate with fire-in fact the whole city has been reduced to ashes.
Summary
'Surely Janaki has perished in Lanka, for not even a little place is left unburnt. The entire city is reduced to ashes.
पदच्छेदः
| विनष्टा | विनष्ट (√वि-नश् + क्त, १.१) |
| जानकी | जानकी (१.१) |
| व्यक्तं | व्यक्त (२.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| ह्यदग्धः | हि (अव्ययः)–अदग्ध (१.१) |
| प्रदृश्यते | प्रदृश्यते (√प्र-दृश् प्र.पु. एक.) |
| लङ्कायाः | लङ्का (६.१) |
| कश्चिद् | कश्चित् (१.१) |
| उद्देशः | उद्देश (१.१) |
| सर्वा | सर्व (१.१) |
| भस्मीकृता | भस्मीकृत (√भस्मी-कृ + क्त, १.१) |
| पुरी | पुरी (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| वि | न | ष्टा | जा | न | की | व्य | क्तं |
| न | ह्य | द | ग्धः | प्र | दृ | श्य | ते |
| ल | ङ्का | याः | क | श्चि | दु | द्दे | शः |
| स | र्वा | भ | स्मी | कृ | ता | पु | री |