५.५४.१६

स तमारुह्य शैलेन्द्रं व्यवर्धत महाकपिः ।
दक्षिणादुत्तरं पारं प्रार्थयँल्लवणाम्भसः ॥

अन्वयः

सः महाकपिः that great Hanuman, लवणाम्भसः of the saltwater ocean, दक्षिणात् from the South, उत्तरं पारम् towards northern shore, प्रार्थयन् desiring, तं शैलेन्द्रम् that king of mountains, आरुह्य having ascended, व्यवर्धत started enlarging body.

M N Dutt

And ascending that lordly hill, the mighty monkey magnified himself, desirous of going from the southern to the northern shore of the salt waters.

Summary

On ascending the king of mountains, desiring to reach the northern shore of the saltwater ocean from the Southern shore, he enlarged his body (in preparation to leap).

पदच्छेदः

तद् (१.१)
तम्तद् (२.१)
आरुह्यआरुह्य (√आ-रुह् + ल्यप्)
शैलेन्द्रंशैल–इन्द्र (२.१)
व्यवर्धतव्यवर्धत (√वि-वृध् लङ् प्र.पु. एक.)
महाकपिःमहत्–कपि (१.१)
दक्षिणाद्दक्षिण (५.१)
उत्तरंउत्तर (२.१)
पारंपार (२.१)
प्रार्थयंल्लवणाम्भसःप्रार्थयत् (√प्र-अर्थय् + शतृ, १.१)–लवणाम्भस् (६.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

मा रुह्य शै ले न्द्रं
व्यर्ध हा पिः
क्षि णा दुत्त रं पा रं
प्रार्थल्ल णाम्भ सः