अन्वयः
सर्वे हरयः the vanaras, प्रहृष्टवदनाः face filled with joy, मूलानि च even roots, फलानि च and fruits, उपायनानि gifts, आदाय offered, आरोगम् without being hurt, उपागतम् returned, हरिश्रेष्ठम् foremost of monkeys, मारुतात्मजम् son of the Windgod, प्रत्यर्पयन् offered salutations.
M N Dutt
And surrounding him, they experienced excess of delight, and drew near the newcomer with joyful faces. And bringing fruits and roots, the monkeys honoured that chief of monkeys, the offspring of the Wind-god.
Summary
The vanaras were filled with joy seeing Hanuman who returned unhurt. They offered roots and fruits to him. Hanuman on his part offered salutations to the foremost of the monkeys.
पदच्छेदः
| उपायनानि | उपायन (२.३) |
| चादाय | च (अव्ययः)–आदाय (√आ-दा + ल्यप्) |
| मूलानि | मूल (२.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| फलानि | फल (२.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| प्रत्यर्चयन् | प्रत्यर्चयन् (√प्रति-अर्चय् लङ् प्र.पु. बहु.) |
| हरिश्रेष्ठं | हरि–श्रेष्ठ (२.१) |
| हरयो | हरि (१.३) |
| मारुतात्मजम् | मारुतात्मज (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| उ | पा | य | ना | नि | चा | दा | य |
| मू | ला | नि | च | फ | ला | नि | च |
| प्र | त्य | र्च | य | न्ह | रि | श्रे | ष्ठं |
| ह | र | यो | मा | रु | ता | त्म | जम् |