५.५५.३०

केचिदुच्छ्रितलाङ्गूलाः प्रहृष्टाः कपिकुञ्जराः ।
अञ्चितायतदीर्घाणि लाङ्गूलानि प्रविव्यधुः ॥

अन्वयः

प्रहृष्टाः very exited with joy, केचित् a few, कपिकुञ्जराः elephants among monkeys, उच्छ्रितलाङ्गूलाः lifted their tails, आयताञ्चितदीर्घाणि beautiful and long ones, लाङ्गूलानि tails, प्रविव्यधुः hit on the ground.

M N Dutt

And some elephantine monkeys in joy upraised their tails, and some lashed with their long and broad tails.

Summary

Some elephantlike vanaras who were excited and felt overjoyed lifted their long and beautiful tails and hit them on the ground.

पदच्छेदः

केचिद्कश्चित् (१.३)
उच्छ्रितलाङ्गूलाःउच्छ्रित (√उत्-श्रि + क्त)–लाङ्गूल (१.३)
प्रहृष्टाःप्रहृष्ट (√प्र-हृष् + क्त, १.३)
कपिकुञ्जराःकपि–कुञ्जर (१.३)
अञ्चितायतदीर्घाणिअञ्चित (√अञ्च् + क्त)–आयत (√आ-यम् + क्त)–दीर्घ (२.३)
लाङ्गूलानिलाङ्गूल (२.३)
प्रविव्यधुःप्रविव्यधुः (√प्र-व्यध् लिट् प्र.पु. बहु.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

केचि दुच्छ्रि ला ङ्गू लाः
प्र हृ ष्टाःपि कुञ्ज राः
ञ्चि ता दी र्घाणि
ला ङ्गू ला निप्र विव्य धुः