५.५५.९

पर्वतेन्द्रं सुनाभं च समुपस्पृश्य वीर्यवान् ।
ज्यामुक्त इव नाराचो महावेगोऽभ्युपागतः ॥

अन्वयः

वीर्यवान् hero, पर्वतेन्द्रम् lord of mountains,सुनाभं च from the centre, समुपस्पृश्य touched fondly, ज्यामुक्तः telling everything, नाराचः इव like the arrow from a powerful bowstring, महावेगः with great speed, अभ्युपागतः went.

M N Dutt

And touching Mainaka-foremost of mountains-that one endowed with prowess proceeded amain like an iron dart let go from a string.

Summary

The valiant Hanuman touched the lord of mountains fondly and went with great speed just as an arrow released from the centre of a powerful bowstring.

पदच्छेदः

पर्वतेन्द्रंपर्वत–इन्द्र (२.१)
सुनाभंसुनाभ (२.१)
(अव्ययः)
समुपस्पृश्यसमुपस्पृश्य (√समुप-स्पृश् + ल्यप्)
वीर्यवान्वीर्यवत् (१.१)
ज्यामुक्तज्या–मुक्त (√मुच् + क्त, १.१)
इवइव (अव्ययः)
नाराचोनाराच (१.१)
महावेगोमहत्–वेग (१.१)
ऽभ्युपागतःअभ्युपागत (√अभ्युपा-गम् + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

र्व ते न्द्रंसु ना भं
मु स्पृश्य वीर्य वान्
ज्या मुक्त ना रा चो
हा वे गोऽभ्यु पा तः