अन्वयः
ततः then, महाबलः mighty, सः निशाचरः nightwanderer, समेताभिः together, ताभिः नारीभिः all the women, प्रसाद्य sprang up, सहसा quickly, स्वं भवनम् his mansion, नीतः took.
M N Dutt
Then that exceedingly powerful ranger of the night was speedily raised up and taken (back) to his residence.
Summary
"Then all the women got together and stopped the mighty nightranger, Ravana and quickly took him back to his mansion.
पदच्छेदः
| ततस्ताभिः | ततस् (अव्ययः)–तद् (३.३) |
| समेताभिर् | समेत (√समा-इ + क्त, ३.३) |
| नारीभिः | नारी (३.३) |
| स | तद् (१.१) |
| महाबलः | महत्–बल (१.१) |
| उत्थाप्य | उत्थाप्य (√उत्-स्थापय् + ल्यप्) |
| सहसा | सहस् (३.१) |
| नीतो | नीत (√नी + क्त, १.१) |
| भवनं | भवन (२.१) |
| स्वं | स्व (२.१) |
| निशाचरः | निशाचर (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | त | स्ता | भिः | स | मे | ता | भि |
| र्ना | री | भिः | स | म | हा | ब | लः |
| उ | त्था | प्य | स | ह | सा | नी | तो |
| भ | व | नं | स्वं | नि | शा | च | रः |