अन्वयः
यशस्विनि O glorious lady, पुरुषव्याघ्रः tiger among men, श्रीमान् illustrious, दाशरथिः Dasaratha's son, स्वयम् himself, इदम् this, अङ्गुलीयम् this ring, तुभ्यम् to you, अभिज्ञानम् to recognise, अदात् sent.
M N Dutt
O famed damsel, that highly effulgent son of Dasaratha-the foremost of men, has sent as a token this ring.
Summary
'O glorious lady the tiger among men, the illustrious son of Dasaratha himself sent this ring to you as a taken of identity.
पदच्छेदः
| इदं | इदम् (२.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| पुरुषव्याघ्रः | पुरुष–व्याघ्र (१.१) |
| श्रीमान् | श्रीमत् (१.१) |
| दाशरथिः | दाशरथि (१.१) |
| स्वयम् | स्वयम् (अव्ययः) |
| अङ्गुलीयम् | अङ्गुलीय (२.१) |
| अभिज्ञानम् | अभिज्ञान (२.१) |
| अदात् | अदात् (√दा प्र.पु. एक.) |
| तुभ्यं | त्वद् (४.१) |
| यशस्विनि | यशस्विन् (८.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| इ | दं | च | पु | रु | ष | व्या | घ्रः |
| श्री | मा | न्दा | श | र | थिः | स्व | यम् |
| अ | ङ्गु | ली | य | म | भि | ज्ञा | न |
| म | दा | त्तु | भ्यं | य | श | स्वि | नि |