अन्वयः
करुणम् pathetic, तत् these, वाक्यम् words, श्रुत्वा having heard, माम् me, क्रोधः anger, अभ्यवर्तत overtaken, उत्तरम् reply, अनन्तरम् after that, कार्यशेषम् left over task, मया by me, दृष्टम् perceived.
M N Dutt
Hearing those piteous accents I was worked up with ire and at once resolved upon destroying the city of Lankā.
Summary
"When I heard her pathetic appeal, I was overtaken by anger. I perceived the task left over for me to do.
पदच्छेदः
| तच्छ्रुत्वा | तद् (२.१)–श्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा) |
| करुणं | करुण (२.१) |
| वाक्यं | वाक्य (२.१) |
| क्रोधो | क्रोध (१.१) |
| माम् | मद् (२.१) |
| अभ्यवर्तत | अभ्यवर्तत (√अभि-वृत् लङ् प्र.पु. एक.) |
| उत्तरं | उत्तर (१.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| मया | मद् (३.१) |
| दृष्टं | दृष्ट (√दृश् + क्त, १.१) |
| कार्यशेषम् | कार्य–शेष (१.१) |
| अनन्तरम् | अनन्तर (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | च्छ्रु | त्वा | क | रु | णं | वा | क्यं |
| क्रो | धो | मा | म | भ्य | व | र्त | त |
| उ | त्त | रं | च | म | या | दृ | ष्टं |
| का | र्य | शे | ष | म | न | न्त | रम् |