५.६०.२०

ते शिलाः पादपांश्चापि पाषाणांश्चापि वानराः ।
गृहीत्वाभ्यागमन्क्रुद्धा यत्र ते कपिकुञ्जराः ॥

अन्वयः

ते वानराः those vanaras, क्रुद्धाः furious, शिलाः rocks, पादपांश्चापि also trees, पर्वतांश्चापि even mountains, गृहीत्वा took up, ते they, कपिकुञ्जराः elephant of monkeys, यत्र there, अभ्यगमन् went.

M N Dutt

And Dadhimukha proceeded with great velocity in their midst taking up a huge tree in his hand. And all his attendants, taking trees, mountain crags, proceeded, wroth, where those leading monkeys were.

Summary

The furious vanara guards lifted rocks, trees and even mountains and went behind Dadhimukha the elephant among the vanaras.

पदच्छेदः

तेतद् (१.३)
शिलाःशिला (२.३)
पादपांश्चापिपादप (२.३)–च (अव्ययः)–अपि (अव्ययः)
पाषाणांश्चापिपाषाण (२.३)–च (अव्ययः)–अपि (अव्ययः)
वानराःवानर (१.३)
गृहीत्वाभ्यागमन्गृहीत्वा (√ग्रह् + क्त्वा)–अभ्यागमन् (√अभ्या-गम् प्र.पु. बहु.)
क्रुद्धाक्रुद्ध (√क्रुध् + क्त, १.३)
यत्रयत्र (अव्ययः)
तेतद् (१.३)
कपिकुञ्जराःकपि–कुञ्जर (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तेशि लाः पा पां श्चापि
पा षा णां श्चापि वा राः
गृ ही त्वा भ्या न्क्रु द्धा
त्र तेपि कुञ्ज राः