५.६१.८

ततस्तैर्बहुभिर्वीरैर्वानरैर्वानरर्षभाः ।
संरक्तनयनैः क्रोधाद्धरयः संप्रचालिताः ॥

अन्वयः

वानरर्षभ bull among vanaras, ततः then, क्रोधात् in fury, संरक्तनयनैः redeyed, वीरैः heroes, बहुभिः many, तैः them, वानरैः vanara guards, हरयः monkeys, प्रविचालिताः chased.

M N Dutt

They were greatly assailed by those many thousand heroic monkeys, worked up with ire and having reddened eyes.

Summary

"O Sugriva the vanara guards were chased away by the many heroic monkeys, angry and redeyed.

पदच्छेदः

ततस्तैर्ततस् (अव्ययः)–तद् (३.३)
बहुभिर्बहु (३.३)
वीरैर्वीर (३.३)
वानरैर्वानर (३.३)
वानरर्षभाःवानर–ऋषभ (१.३)
संरक्तनयनैःसंरक्त (√सम्-रञ्ज् + क्त)–नयन (३.३)
क्रोधाद्धरयःक्रोध (५.१)–हरि (१.३)
संप्रचालिताःसंप्रचालित (√संप्र-चालय् + क्त, १.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्तैर्बहु भि र्वी रै
र्वा रै र्वार्ष भाः
संक्त नैः क्रो धा
द्ध यः संप्र चालि ताः