५.६२.४

स प्रविष्टो मधुवनं ददर्श हरियूथपान् ।
विमदानुद्धतान्सर्वान्मेहमानान्मधूदकम् ॥

अन्वयः

मधुवनम् Madhuvanam, प्रविष्टः entered, सः he, विमदान् intoxication, मदूदकम् honey and water, मेहमानान् voiding urine, सर्वान् all, हरियूथपान् troops of vanaras, ददर्श saw.

M N Dutt

And entering that forest he beheld all the leaders of the monkeys spending the hours delightedly, having passed urine, the outcome of honey.

Summary

Descending into Madhuvanam, Dadhimukha saw all the monkey troops free from intoxication (of honeywine).

पदच्छेदः

तद् (१.१)
प्रविष्टोप्रविष्ट (√प्र-विश् + क्त, १.१)
मधुवनंमधुवन (२.१)
ददर्शददर्श (√दृश् लिट् प्र.पु. एक.)
हरियूथपान्हरि–यूथप (२.३)
विमदान्विमद (२.३)
उद्धतान्उद्धत (√उत्-हन् + क्त, २.३)
सर्वान्सर्व (२.३)
मेहमानान्मेहमान (√मिह् + शानच्, ५.१)
मधूदकम्मधु–उदक (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

प्र वि ष्टोधु नं
र्शरि यू पान्
वि दा नुद्ध ता न्स र्वा
न्मे मा नान्म धू कम्