अन्वयः
वैदेहीम् Vaidehi, अक्षताम् not harmed, श्रुत्वा hearing, रामस्तु Rama too, उत्तरम् responded, अब्रवीत् asked, देवी divine lady, सीता Sita, क्व tell me, वर्तते she is, मयि to me, कथम् how, वर्तते is she, वानराः vanara, वैदेहीं प्रति her disposition towards, एतत् all that, सर्वम् every thing, मे to me, आख्यात asked.
M N Dutt
O monkeys where live the worshipful Sītā? And how is her attachment to me? Do you relate everything to me.
Summary
Hearing of Sita alive and not harmed, Rama asked the vanaras, 'How is Sita? How is she disposed to me? Tell me everything'.
पदच्छेदः
| क्व | क्व (अव्ययः) |
| सीता | सीता (१.१) |
| वर्तते | वर्तते (√वृत् लट् प्र.पु. एक.) |
| देवी | देवी (१.१) |
| कथं | कथम् (अव्ययः) |
| च | च (अव्ययः) |
| मयि | मद् (७.१) |
| वर्तते | वर्तते (√वृत् लट् प्र.पु. एक.) |
| एतन्मे | एतद् (२.१)–मद् (४.१) |
| सर्वम् | सर्व (२.१) |
| आख्यात | आख्यात (√आ-ख्या लोट् म.पु. द्वि.) |
| वैदेहीं | वैदेही (२.१) |
| प्रति | प्रति (अव्ययः) |
| वानराः | वानर (८.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| क्व | सी | ता | व | र्त | ते | दे | वी |
| क | थं | च | म | यि | व | र्त | ते |
| ए | त | न्मे | स | र्व | मा | ख्या | त |
| वै | दे | हीं | प्र | ति | वा | न | राः |