५.८.१

तत्र दिव्योपमं मुख्यं स्फाटिकं रत्नभूषितम् ।
अवेक्षमाणो हनुमान्ददर्श शयनासनम् ॥

अन्वयः

तत्र there, आवेक्षमाणः while looking around, हनुमान् Hanuman, दिव्योपमम् fine, heavenly मुख्यम् foremost, स्फाटिकम् made with crystals, रत्नभूषितम् encrusted with gems, दान्तकाञ्चनचित्राङ्गैः inlaid with colourful ivory and gold, वैडूर्यैः with Vaidurya, महार्हास्तरणोपेतैः with exquisite coverings, महाधनैः rich, वरासनैः fine dais, उपेतम् endowed with, शयनासनम् couch, ददर्श observed.

M N Dutt

And there Hanumán employed in looking around saw a grand dais made of crystal; and embellished with jewels; comparable to one belonging to the celestial regions; furnished with superb and costly sofas, having their parts painted and composed of ivory, gold, and lapis lazulis; with highly precious canopies.

Summary

Looking around, Hanuman noticed a bed chamber, with a heavenly dais on which he saw a couch encrusted with crystals, vaidurya, and inlaid with colourful ivory and gold. It had an exquisite rich covering.

पदच्छेदः

तत्रतत्र (अव्ययः)
दिव्योपमंदिव्य–उपम (२.१)
मुख्यंमुख्य (२.१)
स्फाटिकंस्फाटिक (२.१)
रत्नभूषितम्रत्न–भूषित (√भूषय् + क्त, २.१)
अवेक्षमाणोअवेक्षमाण (√अव-ईक्ष् + शानच्, १.१)
हनुमान्हनुमन्त् (१.१)
ददर्शददर्श (√दृश् लिट् प्र.पु. एक.)
शयनासनम्शयन–आसन (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्र दि व्यो मं मु ख्यं
स्फाटि कंत्न भूषि तम्
वेक्ष मा णोनु मा
न्दर्श ना नम्