अन्वयः
मानद honourable, सहसम्वृद्धभावेन by our growing up together with love, संसर्गेणच our intimate relationship, अहम् I, ते to you, न विज्ञातायदि if I am not known, तेन by you, शाश्वतम् permanently, हताअस्मि I am done
M N Dutt
O you the conferrer of honour-our affection towards one another was increased by our living continually for a long time; even then if you have not been able to understand me I am ruined for ever.
Summary
"Honourable Rama! If I am not understood by you despite our growing up together with love and in spite of our intimate relationship, I am done forever."
पदच्छेदः
| सहसंवृद्धभावाच्च | सह (अव्ययः)–संवृद्ध (√सम्-वृध् + क्त)–भाव (५.१)–च (अव्ययः) |
| संसर्गेण | संसर्ग (३.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| मानद | मानद (८.१) |
| यद्यहं | यदि (अव्ययः)–मद् (१.१) |
| ते | त्वद् (६.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| विज्ञाता | विज्ञात (√वि-ज्ञा + क्त, १.१) |
| हता | हत (√हन् + क्त, १.१) |
| तेनास्मि | तद् (३.१)–अस्मि (√अस् लट् उ.पु. ) |
| शाश्वतम् | शाश्वत (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | ह | सं | वृ | द्ध | भा | वा | च्च |
| सं | स | र्गे | ण | च | मा | न | द |
| य | द्य | हं | ते | न | वि | ज्ञा | ता |
| ह | ता | ते | ना | स्मि | शा | श्व | तम् |