सेनानीर्ग्रामणीश्च त्वं बुद्धिः सत्त्वं क्षमा दमः ।
प्रभवश्चाप्ययश्च त्वमुपेन्द्रो मधुसूदनः ॥
सेनानीर्ग्रामणीश्च त्वं बुद्धिः सत्त्वं क्षमा दमः ।
प्रभवश्चाप्ययश्च त्वमुपेन्द्रो मधुसूदनः ॥
अन्वयः
त्वम् you, सेनानीः commander of the army of gods (Karthikeya), ग्रामणीश्च head of village, त्वम् you, बुद्धिः intellect, त्वम् you, क्षमा forbearance, दमः sense control, त्वम् you, प्रभवः origin, अप्ययश्च and end, उपेन्द्रःVamana, मधुसूदनः destroyer of demon MadhuSummary
"You are the Karthikeya, the commander of army, village headman. You are the intellect, forbearance. You are the origin and end also. You are Vamana and destroyer of demon Madhu."पदच्छेदः
| त्वं | त्वद् (१.१) |
| बुद्धिः | बुद्धि (१.१) |
| सत्त्वं | सत्त्व (१.१) |
| क्षमा | क्षमा (१.१) |
| दमः | दम (१.१) |
| प्रभवश्चाप्ययश्च | प्रभव (१.१)–च (अव्ययः)–अप्यय (१.१)–च (अव्ययः) |
| त्वम् | त्वद् (१.१) |
| उपेन्द्रो | उपेन्द्र (१.१) |
| मधुसूदनः | मधुसूदन (१.१) |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| से | ना | नी | र्ग्रा | म | णी | श्च | त्वं |
| बु | द्धिः | स | त्त्वं | क्ष | मा | द | मः |
| प्र | भ | व | श्चा | प्य | य | श्च | त्व |
| मु | पे | न्द्रो | म | धु | सू | द | नः |