६.१०७.२८

धर्मं प्राप्स्यसि धर्मज्ञ यशश्च विपुलं भुवि ।
रामे प्रसन्ने स्वर्गं च महिमानं तथैव च ॥

अन्वयः

धर्मज्ञ knower of dharma, धर्मम् dharma, भुवि on this earth, विपुलम् extensive, यशश्च fame, प्राप्स्यसि will attain, रामे by Rama, प्रसन्ने pleased, स्वर्गं च heaven, उत्तमम् best, महिमानम् supreme glory

M N Dutt

O you conversant with piety and fame on this earth, you shall attain to heaven and excellent state there.

Summary

"O knower of dharma! If Rama is pleased, extensive fame as well as heaven and supreme glory will be attained on this earth."

पदच्छेदः

धर्मंधर्म (२.१)
प्राप्स्यसिप्राप्स्यसि (√प्र-आप् लृट् म.पु. )
धर्मज्ञधर्म–ज्ञ (८.१)
यशश्चयशस् (२.१)–च (अव्ययः)
विपुलंविपुल (२.१)
भुविभू (७.१)
रामेराम (७.१)
प्रसन्नेप्रसन्न (√प्र-सद् + क्त, ७.१)
स्वर्गंस्वर्ग (२.१)
(अव्ययः)
महिमानंमहिमन् (२.१)
तथैवतथा (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
(अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

र्मं प्राप्स्यसि र्मज्ञ
श्चविपु लंभुवि
रा मेप्र न्ने स्व र्गं
हि मा नं थै