अन्वयः
हरयः monkeys, नीरुजः healed, निर्व्रणाश्चैव from death, सम्पन्नबलपौरुषाः enriched with strength and power, सुप्ताः sleeping, निद्राक्ष्येयथा like rising from sleep, समुत्थास्यन्ति rise up
M N Dutt
Let the monkeys gifted with their pristine strength and prowess rise up unhurt and healthy as if after the end of sleep.
Summary
The monkeys duly healed, so also from death, enriched with strength and power rose up like rising from sleep.
पदच्छेदः
| महान् | महत् (१.१) |
| अयं | इदम् (१.१) |
| वरस्तात | वर (१.१)–तात (८.१) |
| त्वयोक्तो | त्वद् (३.१)–उक्त (√वच् + क्त, १.१) |
| रघुनन्दन | रघुनन्दन (८.१) |
| समुत्थास्यन्ति | समुत्थास्यन्ति (√समुत्-स्था लृट् प्र.पु. बहु.) |
| हरयः | हरि (१.३) |
| सुप्ता | सुप्त (√स्वप् + क्त, १.३) |
| निद्राक्षये | निद्रा–क्षय (७.१) |
| यथा | यथा (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| म | हा | न | यं | व | र | स्ता | त |
| त्व | यो | क्तो | र | घु | न | न्द | न |
| स | मु | त्था | स्य | न्ति | ह | र | यः |
| सु | प्ता | नि | द्रा | क्ष | ये | य | था |