अन्वयः
लज्जमानाम् who was feeling abashed, यशस्विनीम् illustrious, अङ्केन arms, आदाय taking, विक्रान्तेन valiant, धनुष्मता archer, भ्रात्रा brother, लक्ष्मणेनसह with Lakshmana
M N Dutt
Beholding all those leading monkeys worshipped with jewels and riches Rāma ascended that excellent car, taking the bashful, and high-minded Vaidehi on his lap and accompanied by his powerful brother Laksmana, a skilled bowman.
Summary
Illustrious Vaidehi was abashed while she was taken in his(Hanuman’s) arms to Pushpalata while the valiant archers Lakshmana and his brother were there .
पदच्छेदः
| अङ्केनादाय | अङ्क (३.१)–आदाय (√आ-दा + ल्यप्) |
| वैदेहीं | वैदेही (२.१) |
| लज्जमानां | लज्जमान (√लज्ज् + शानच्, २.१) |
| यशस्विनीम् | यशस्विन् (२.१) |
| लक्ष्मणेन | लक्ष्मण (३.१) |
| सह | सह (अव्ययः) |
| भ्रात्रा | भ्रातृ (३.१) |
| विक्रान्तेन | विक्रान्त (√वि-क्रम् + क्त, ३.१) |
| धनुष्मता | धनुष्मत् (३.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | ङ्के | ना | दा | य | वै | दे | हीं |
| ल | ज्ज | मा | नां | य | श | स्वि | नीम् |
| ल | क्ष्म | णे | न | स | ह | भ्रा | त्रा |
| वि | क्रा | न्ते | न | ध | नु | ष्म | ता |