अन्वयः
सःकाकुत्स्थ: that Kakuthsa, विमानस्थः in the aerial car, सर्ववानरान् all Vanaras, सविभीषणम् and Vibheeshana, महावीर्यम् highly courageous, सुग्रीवं च Sugriva also, पूजयन् honoured, अब्रवीत् spoke
M N Dutt
Being stationed the Kakutstha honouring all the monkeys, the highly powerful Sugriva and Vibhisana, said.
Summary
After duly honouring all the Vanaras, to Vibheeshana and highly courageous Sugriva, Kakuthsa spoke as follows.
पदच्छेदः
| अब्रवीच्च | अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.)–च (अव्ययः) |
| विमानस्थः | विमान–स्थ (१.१) |
| काकुत्स्थः | काकुत्स्थ (१.१) |
| सर्ववानरान् | सर्व–वानर (२.३) |
| सुग्रीवं | सुग्रीव (२.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| महावीर्यं | महत्–वीर्य (२.१) |
| राक्षसं | राक्षस (२.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| विभीषणम् | विभीषण (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | ब्र | वी | च्च | वि | मा | न | स्थः |
| का | कु | त्स्थः | स | र्व | वा | न | रान् |
| सु | ग्री | वं | च | म | हा | वी | र्यं |
| रा | क्ष | सं | च | वि | भी | ष | णम् |