६.११४.२९

तयोः समागमः पूर्वं प्रीत्या हार्दो व्यजायत ।
इतरेतर संवादात्प्रगाढः प्रणयस्तयोः ॥

अन्वयः

पूर्वम् before, तयोः both, समागमः met, प्रीत्या affectionately, हार्दः happy at heart, व्यजायत developed, पुरा earlier, सुग्रीवः Sugriva, क्रुद्धेन enraged, भ्रात्रा brother, वालिना Vali, निरस्तः banished, इतरेतरसंवादात् mutual discussion, तयोः both, प्रणयः affection, प्रगाढः was deep

M N Dutt

There had grown mutual love in them before they were known to each other. Sugrīva was driven away by his angry brother Váli. And informed of each other's affairs their friendship grew closer.

Summary

"Even before they met, they had a happy feeling at heart towards each other. Earlier Sugriva was banished by his enraged brother (Vali). On mutual talk and discussion, they both developed deep friendship."

पदच्छेदः

तयोःतद् (६.२)
समागमःसमागम (१.१)
पूर्वंपूर्वम् (अव्ययः)
प्रीत्याप्रीति (३.१)
हार्दोहार्द (१.१)
व्यजायतव्यजायत (√वि-जन् लङ् प्र.पु. एक.)
इतरेतरसंवादात्इतरेतर–संवाद (५.१)
प्रगाढःप्रगाढ (१.१)
प्रणयस्तयोःप्रणय (१.१)–तद् (६.२)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

योः मा मः पू र्वं
प्री त्या हा र्दोव्य जा
रे सं वा दा
त्प्र गा ढःप्रस्त योः