६.११५.२४

रावणं बान्धवैः सार्धं हत्वा लब्धं महात्मना ।
धनदस्य प्रसादेन दिव्यमेतन्मनोजवम् ॥

अन्वयः

रावणम् Ravana, बान्दवैःसार्थम् relatives, हत्वा killed, महात्मना great, लब्दम् got, तरुणादित्यसङ्काशम् shines like the rising sun brightly, रामवाहनम् Rama's vehicle, एतत् this, दिव्यम् amazing, मनोजवम् speeds at mind thought, विमानम् aerial car, प्रसादेन by the grace, धनदस्य to Kubera

Summary

"Rama's vehicle is amazing, and he got it by killing Ravana and his relatives. It shines brightly like the rising sun, and it speeds at the thought of mind. Kubera got this aerial car by Brahma's grace."

पदच्छेदः

रावणंरावण (२.१)
बान्धवैःबान्धव (३.३)
सार्धंसार्धम् (अव्ययः)
हत्वाहत्वा (√हन् + क्त्वा)
लब्धंलब्ध (√लभ् + क्त, १.१)
महात्मनामहात्मन् (३.१)
धनदस्यधनद (६.१)
प्रसादेनप्रसाद (३.१)
दिव्यम्दिव्य (१.१)
एतन्मनोजवम्एतद् (१.१)–मनोजव (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

रा णं बान्ध वैः सा र्धं
त्वा ब्धं हात्म ना
स्यप्र सा दे
दिव्य मेन्म नो वम्