अन्वयः
प्राञ्जलिः salutations, प्रहृष्टः highly rejoiced, भरतः Bharata, राघवोन्मुखः Raghava's face, भूत्वा standing, यथार्हेण as he ought to, स्वागतेन in himself, रामम् Sri Rama, अपूजयत् worshipped
M N Dutt
Facing Rāghava and with folded hands Bharata delightedly worshipped him with agreeable words, Arghya and water to wash his feet.
Summary
Highly rejoiced, Bharata offered salutations standing as he ought to within himself and worshiped Sri Rama from a distance.
पदच्छेदः
| प्राञ्जलिर् | प्राञ्जलि (१.१) |
| भरतो | भरत (१.१) |
| भूत्वा | भूत्वा (√भू + क्त्वा) |
| प्रहृष्टो | प्रहृष्ट (√प्र-हृष् + क्त, १.१) |
| राघवोन्मुखः | राघव–उन्मुख (१.१) |
| स्वागतेन | स्वागत (३.१) |
| यथार्थेन | यथार्थ (३.१) |
| ततो | तत (√तन् + क्त, १.१) |
| रामम् | राम (२.१) |
| अपूजयत् | अपूजयत् (√पूजय् लङ् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| प्रा | ञ्ज | लि | र्भ | र | तो | भू | त्वा |
| प्र | हृ | ष्टो | रा | घ | वो | न्मु | खः |
| स्वा | ग | ते | न | य | था | र्थे | न |
| त | तो | रा | म | म | पू | ज | यत् |