अन्वयः
अद्य today, मे I, जन्म life, कृतार्थम् fulfilled, मनोरथः च my wish, सम्वृत्तः completed, यत् that, अयोध्याम् Ayodhya, पुनः again, आगतम् have returned, त्वाम् you, राजानम् kingdom, पश्यामि seeing
M N Dutt
This all your kingdom, which you did leave to my care, I return you. Blessed is my birth today and accomplished is my desire, since I behold you again as king in Ayodhyā after your return.
Summary
Today my life is fulfilled, my wish is completed. I am seeing you returned to Ayodhya again as king of this kingdom.
पदच्छेदः
| अद्य | अद्य (अव्ययः) |
| जन्म | जन्मन् (१.१) |
| कृतार्थं | कृतार्थ (१.१) |
| मे | मद् (६.१) |
| संवृत्तश्च | संवृत्त (√सम्-वृत् + क्त, १.१)–च (अव्ययः) |
| मनोरथः | मनोरथ (१.१) |
| यस्त्वां | यद् (१.१)–त्वद् (२.१) |
| पश्यामि | पश्यामि (√दृश् लट् उ.पु. ) |
| राजानम् | राजन् (२.१) |
| अयोध्यां | अयोध्या (२.१) |
| पुनर् | पुनर् (अव्ययः) |
| आगतम् | आगत (√आ-गम् + क्त, २.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | द्य | ज | न्म | कृ | ता | र्थं | मे |
| सं | वृ | त्त | श्च | म | नो | र | थः |
| य | स्त्वां | प | श्या | मि | रा | जा | न |
| म | यो | ध्यां | पु | न | रा | ग | तम् |