६.११६.१

शिरस्यञ्जलिमादाय कैकेयीनन्दिवर्धनः ।
बभाषे भरतो ज्येष्ठं रामं सत्यपराक्रमम् ॥

अन्वयः

कैकेय्यानन्दवर्धनः enhancer of Kaikeyi's joy, भरतः Bharata, शिरसि head, अञ्जलिम् folded hands, आधाय submitted, सत्यपराक्रमम् unfailing valour, ज्येष्ठम् to elder, रामम् Rama, बभाषे spoke

M N Dutt

Thereupon having placed her palms on his head Bharata, the enhancer of Kaikeyi's joy spoke to his elder brother Rāma, having truth for his prowess, saying.

Summary

Bharata, the enhancer of Kaikeyi's joy, of unfailing valour, with folded palms on head submitted to his elder brother.

पदच्छेदः

शिरस्यञ्जलिम्शिरस् (७.१)–अञ्जलि (२.१)
आदायआदाय (√आ-दा + ल्यप्)
कैकेयीनन्दिवर्धनःकैकेयी–नन्दि–वर्धन (१.१)
बभाषेबभाषे (√भाष् लिट् प्र.पु. एक.)
भरतोभरत (१.१)
ज्येष्ठंज्येष्ठ (२.१)
रामंराम (२.१)
सत्यपराक्रमम्सत्य–पराक्रम (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

शि स्यञ्जलि मा दा
कै के यीन्दिर्ध नः
भा षे तो ज्ये ष्ठं
रा मंत्य राक्र मम्