६.११६.२१

अयोध्यायां तु सचिवा राज्ञो दशरथस्य ये ।
पुरोहितं पुरस्कृत्य मन्त्रयामासुरर्थवत् ॥

अन्वयः

अयोध्यायातु at Ayodhya also राज्ञः king, दशरथस्य Dasharatha's, सचिवाः ministers, पुरोहितम् priests, पुरस्कृत्य started, अर्थवत् to Vasishta, मन्त्रयामासुः thought of the required arrangements

M N Dutt

All the ministers of king Dasaratha in Ayodhyā began to hold consultation respectfully with the priest.

Summary

At Ayodhya also, king Dasharatha's ministers, priests started to Vasishta and thought of the required arrangements.

पदच्छेदः

अयोध्यायांअयोध्या (७.१)
तुतु (अव्ययः)
सचिवासचिव (१.३)
राज्ञोराजन् (६.१)
दशरथस्यदशरथ (६.१)
येयद् (१.३)
पुरोहितंपुरोहित (२.१)
पुरस्कृत्यपुरस्कृत्य (√पुरस्-कृ + ल्यप्)
मन्त्रयामासुर्मन्त्रयामासुः (√मन्त्रय् प्र.पु. बहु.)
अर्थवत्अर्थ–वत् (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

यो ध्या यांतुचि वा
रा ज्ञोस्य ये
पु रोहि तंपु स्कृत्य
न्त्र या मासुर्थ वत्