६.११६.३०

शङ्खशब्दप्रणादैश्च दुन्दुभीनां च निस्वनैः ।
प्रययू पुरुषव्याघ्रस्तां पुरीं हर्म्यमालिनीम् ॥

अन्वयः

पुरुषव्याघ्रः tiger among men, शङ्खशब्दप्रणादैश्च sound of blasts of conches and shouts, दुन्दुभीनाम् roll of drums, निःस्वनैः च making noise, हर्म्यमालिनीम् rows of mansions, तांपुरीम् that city, प्रययौ went

M N Dutt

And with the music of conches and bugles that foremost of men entered the city abounding in houses.

Summary

Sri Rama the tiger among men went accompanied by sounds of blasts of conches and shouts and roll of drums along the rows of mansions in the city.

पदच्छेदः

शङ्खशब्दप्रणादैश्शङ्ख–शब्द–प्रणाद (३.३)
(अव्ययः)
दुन्दुभीनांदुन्दुभि (६.३)
(अव्ययः)
निस्वनैःनिस्वन (३.३)
प्रययौप्रययौ (√प्र-या लिट् प्र.पु. एक.)
पुरुषव्याघ्रस्पुरुष–व्याघ्र (१.१)
तांतद् (२.१)
पुरींपुरी (२.१)
हर्म्यमालिनीम्हर्म्य–मालिन् (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ङ्ख ब्दप्र णा दैश्च
दुन्दु भी नां निस्व नैः
प्र यूपुरु व्याघ्र
स्तांपु रींर्म्य मालि नीम्