६.११६.४५

सौवर्णान्वानरेन्द्राणां चतुर्णां चतुरो घटान् ।
ददौ क्षिप्रं स सुग्रीवः सर्वरत्नविभूषितान् ॥

अन्वयः

स: he, सुग्रीवः Sugriva, क्षिप्रम् instantly, चतुर्णाम् four, वानरेन्द्राणाम् Vanara leaders, सौवर्णान् golden, सर्वरत्नविभूषितान् well decorated, चतुरः four, घटान् pots, ददौ gave

M N Dutt

Sugrīva conferred upon four leading monkeys four golden jars crested with diverse jewels and said to them.

Summary

Sugriva instantly gave four golden pots decorated well to the four Vanara leaders.

पदच्छेदः

सौवर्णान्सौवर्ण (२.३)
वानरेन्द्राणांवानर–इन्द्र (६.३)
चतुर्णांचतुर् (६.३)
चतुरोचतुर् (२.३)
घटान्घट (२.३)
ददौददौ (√दा लिट् प्र.पु. एक.)
क्षिप्रंक्षिप्रम् (अव्ययः)
तद् (१.१)
सुग्रीवःसुग्रीव (१.१)
सर्वरत्नविभूषितान्सर्व–रत्न–विभूषित (√वि-भूषय् + क्त, २.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

सौ र्णा न्वा रे न्द्रा णां
तु र्णांतु रो टान्
दौ क्षि प्रं सु ग्री वः
र्वत्नवि भूषि तान्