६.११६.५२

रत्नकुम्भेन महता शीतं मारुतविक्रमः ।
उत्तराच्च जलं शीघ्रं गरुडानिलविक्रमः ॥

M N Dutt

The virtuous-souled Wind-gods son, gifted with all accomplishments and the prowess of Garuda and Wind-god, brought, speedily from the Northern Ocean, water in that large jewelled jar.

पदच्छेदः

रत्नकुम्भेनरत्न–कुम्भ (३.१)
महतामहत् (३.१)
शीतंशीत (२.१)
मारुतविक्रमःमारुत–विक्रम (१.१)
उत्तराच्उत्तर (५.१)
(अव्ययः)
जलंजल (२.१)
शीघ्रंशीघ्रम् (अव्ययः)
गरुडानिलविक्रमःगरुड–अनिल–विक्रम (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्न कु म्भे ता
शी तं मारु विक्र मः
त्त राच्च लं शी घ्रं
रु डानि विक्र मः