६.१५.१२

मम मातुर्वरो दत्तो मन्दरे विश्वकर्मणा ।
औरसस्तस्य पुत्रोऽहं सदृशो विश्वकर्मणा ॥

M N Dutt

(Formerly) in Mandara, Visvakarma had conferred a boon on my mother: 'O exalted one, your son shall be like me.

पदच्छेदः

मममद् (६.१)
मातुर्मातृ (६.१)
वरोवर (१.१)
दत्तोदत्त (√दा + क्त, १.१)
मन्दरेमन्दर (७.१)
विश्वकर्मणाविश्वकर्मन् (३.१)
औरसस्तस्यऔरस (१.१)–तद् (६.१)
पुत्रोपुत्र (१.१)
ऽहंमद् (१.१)
सदृशोसदृश (१.१)
विश्वकर्मणाविश्वकर्मन् (३.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

मा तुर्व रो त्तो
न्द रे विश्वर्म णा
स्तस्य पु त्रो ऽहं
दृ शो विश्वर्म णा