अन्वयः
लङ्कांनगरीम् into the city of Lanka, प्रविश्य on entering, रक्षसाम् Rakshasas, राजा king, धनदानुजः younger brother of Kubera, भवद् भ्याम् to them, ममवचनम् my words, यथोक्तम् as it is told by me, वक्तव्यः you may tell.
M N Dutt
Entering the extensive Lankā, you should say to the king-younger brother to the Dispenser of riches-the words which I utter.
Summary
"Upon entering the city of Lanka, you may tell my words to the king of Rakshasas, the younger brother of Kubera just as it was told by me."
पदच्छेदः
| प्रविश्य | प्रविश्य (√प्र-विश् + ल्यप्) |
| नगरीं | नगरी (२.१) |
| लङ्कां | लङ्का (२.१) |
| भवद्भ्यां | भवत् (३.२) |
| धनदानुजः | धनद–अनुज (१.१) |
| वक्तव्यो | वक्तव्य (√वच् + कृत्, १.१) |
| रक्षसां | रक्षस् (६.३) |
| राजा | राजन् (१.१) |
| यथोक्तं | यथोक्तम् (अव्ययः) |
| वचनं | वचन (१.१) |
| मम | मद् (६.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| प्र | वि | श्य | न | ग | रीं | ल | ङ्कां |
| भ | व | द्भ्यां | ध | न | दा | नु | जः |
| व | क्त | व्यो | र | क्ष | सां | रा | जा |
| य | थो | क्तं | व | च | नं | म | म |