६.२१.३५

इति सर्वं समाख्यातं तवेदं वानरं बलम् ।
सुवेलेऽधिष्ठितं शैले शेषकार्ये भवान्गतिः ॥

अन्वयः

इति this, सुवेलेशैले on Suvela mountain, अधिष्ठितम् stationed, इदम् thus, सर्वम् everything, वानरंबलम् Vanara strength, तवइदं to you this, समाख्यातम् described, शेषकार्ये rest of the task, भवान् your, गति decide.

M N Dutt

Thus have I described to you the entire monkey host stationed in mount Suvela. As for what remain to be done, you are the master.

Summary

"I have described to you everything about the Vanara strength stationed on Suvela mountain. You may decide the rest of the task to be done."॥ इत्यार्षेवाल्मीकीयेश्रीमद्रामायणेआदिकाव्येयुद्धकाण्डेत्रिंशस्सर्गः ॥This is the end of the thirtieth sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.

पदच्छेदः

इतिइति (अव्ययः)
सर्वंसर्व (१.१)
समाख्यातंसम–आख्यात (√आ-ख्या + क्त, १.१)
तवेदंत्वद् (६.१)–इदम् (१.१)
वानरंवानर (१.१)
बलम्बल (१.१)
सुवेलेसुवेल (७.१)
ऽधिष्ठितंअधिष्ठित (√अधि-स्था + क्त, १.१)
शैलेशैल (७.१)
शेषकार्येशेष–कार्य (७.१)
भवान्भवत् (१.१)
गतिःगति (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ति र्वं मा ख्या तं
वे दं वा रं लम्
सु वे ले ऽधिष्ठि तं शै ले
शे का र्ये वान्ग तिः