अन्वयः
त्वम् you, गगनम् in the sky, अपिच even, रसातलम् underworld, गन्तुम् , समर्था capable, अकर्तव्यम् that which can't be done, मदन्तरे for my sake, ते you, कर्तव्यम् duty, एवगच्छामि also known to me.
M N Dutt
You are capable of even going to the nethermost regions. But do you on my behalf that which is fit to be done by you.
Summary
"You are capable of flying through the sky or even going to the underworld. For my sake you will do what cannot be done also and that it is your bounden duty, is also known to me."
पदच्छेदः
| समर्था | समर्थ (१.१) |
| गगनं | गगन (२.१) |
| गन्तुम् | गन्तुम् (√गम् + तुमुन्) |
| अपि | अपि (अव्ययः) |
| वा | वा (अव्ययः) |
| त्वं | त्वद् (१.१) |
| रसातलम् | रसातल (२.१) |
| अवगच्छाम्यकर्तव्यं | अवगच्छामि (√अव-गम् लट् उ.पु. )–अकर्तव्य (१.१) |
| कर्तव्यं | कर्तव्य (√कृ + कृत्, १.१) |
| ते | त्वद् (६.१) |
| मदन्तरे | मद्–अन्तर (७.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | म | र्था | ग | ग | नं | ग | न्तु |
| म | पि | वा | त्वं | र | सा | त | लम् |
| अ | व | ग | च्छा | म्य | क | र्त | व्यं |
| क | र्त | व्यं | ते | म | द | न्त | रे |