६.२६.२५

कालिकाः पाण्डुरैर्दन्तैः प्रहसन्त्यग्रतः स्थिताः ।
स्त्रियः स्वप्नेषु मुष्णन्त्यो गृहाणि प्रतिभाष्य च ॥

अन्वयः

काळिकाः coal black, स्त्रियः women, स्वप्नेषु in dreams, प्रतिभाष्य speaking, गृहाणि omen, मुष्ण्नत्यः plundering, अग्रतः before, स्थिताः standing, पाण्डुरैः yellow, दन्स्सैः teeth, प्रहसन्ति laughing heartily.

M N Dutt

In dreams mighty dark-hued women in front of dwellings, seizing at (the furniture) thereof, and speaking inauspiciously, laugh displaying their sable teeth.

Summary

"Women of dark colour like coal with yellow teeth are speaking unpleasant things standing before us in dreams laughing heartily."

पदच्छेदः

कालिकाःकालिका (१.३)
पाण्डुरैर्पाण्डुर (३.३)
दन्तैःदन्त (३.३)
प्रहसन्त्यग्रतःप्रहसन्ति (√प्र-हस् लट् प्र.पु. बहु.)–अग्रतस् (अव्ययः)
स्थिताःस्थित (√स्था + क्त, १.३)
स्त्रियःस्त्री (१.३)
स्वप्नेषुस्वप्न (७.३)
मुष्णन्त्योमुष्णत् (√मुष् + शतृ, १.३)
गृहाणिगृह (२.३)
प्रतिभाष्यप्रतिभाष्य (√प्रति-भाष् + ल्यप्)
(अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

कालि काः पाण्डु रै र्द न्तैः
प्र न्त्यग्र तःस्थि ताः
स्त्रि यः स्व प्नेषु मु ष्ण न्त्यो
गृ हा णिप्रति भाष्य