अन्वयः
हीयमानेन when losing strength, समेवच with equal, राज्ञा with king, सन्धिः join, कर्तव्यः duty, शत्रुम् with enemy, नअवमन्येत not disrespecting, ज्यायान् quitting, विग्रहम् hostility, कुर्वीत do.
M N Dutt
A king should enter into peace, if he be an equal or inferior of his adversary, and engage in war, if be more powerful, but an enemy should never be disergarded.
Summary
"When a king is losing strength, he should join hand s with the enemy who is equal to him. He should not disrespect the enemy but quit his hostility and join him (if the enemy is more powerful)."
पदच्छेदः
| हीयमानेन | हीयमान (√हा + शानच्, ३.१) |
| कर्तव्यो | कर्तव्य (√कृ + कृत्, १.१) |
| राज्ञा | राजन् (३.१) |
| संधिः | संधि (१.१) |
| समेन | सम (३.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| न | न (अव्ययः) |
| शत्रुम् | शत्रु (२.१) |
| अवमन्येत | अवमन्येत (√अव-मन् विधिलिङ् प्र.पु. एक.) |
| ज्यायान् | ज्यायस् (१.१) |
| कुर्वीत | कुर्वीत (√कृ विधिलिङ् प्र.पु. एक.) |
| विग्रहम् | विग्रह (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ही | य | मा | ने | न | क | र्त | व्यो |
| रा | ज्ञा | सं | धिः | स | मे | न | च |
| न | श | त्रु | म | व | म | न्ये | त |
| ज्या | या | न्कु | र्वी | त | वि | ग्र | हम् |