६.३.१४

सर्वतश्च महाभीमाः शीततोया महाशुभाः ।
अगाधा ग्राहवत्यश्च परिखा मीनसेविताः ॥

अन्वयः

सर्वताः all round it, महाभीमाः very frightening, शीततोयाः very cold water, महाशुभाः very splendid, अगाधाः fathomless, ग्राहवत्यश्च: crocodiles, मीनसेविताः inhabited by fish, परिखा: moats

M N Dutt

Round about is a moat, exceedingly dreadful, with cool water, eminently grand, fathomless, containing ferocious aquatic animals, and inhabited by fishes.

Summary

All round it (boundary wall) are very splendid moats filled with frighteningcold water inhabited by fish and crocodiles.

पदच्छेदः

सर्वतश्चसर्व (५.१)–च (अव्ययः)
महाभीमाःमहत्–भीम (१.३)
शीततोयाशीत–तोय (१.३)
महाशुभाःमहत्–शुभ (१.३)
अगाधाअगाध (१.३)
ग्राहवत्यश्चग्राहवत् (१.३)–च (अव्ययः)
परिखापरिखा (१.३)
मीनसेविताःमीन–सेवित (√सेव् + क्त, १.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

र्वश्च हा भी माः
शी तो या हाशु भाः
गा धा ग्रा त्यश्च
रि खा मी सेवि ताः