अन्वयः
तदा then, विभीषणसुग्रीवौ Vibheeshana and Sugriva, हनुमान् Hanuman, ऋक्षराजः king of Bears, जाम्बवान् Jambavan, नलः Nala, तथा in the same way, नीलः Neela, लक्ष्मणश्च and Lakshmana, तम् them, अन्वयुः followed.
M N Dutt
Those two-Vibhisana and Sugriva-~-and Hanumān, and jāmbavăn, and Nala, and the bear-king Nila, and Laksmana, followed (Rama).
Summary
Then Vibheeshana, Sugriva, Hanuman, Jambavan, Nala, Neela in the same way Lakshmana followed.
पदच्छेदः
| तं | तद् (२.१) |
| विभीषणसुग्रीवौ | विभीषण–सुग्रीव (१.२) |
| हनूमाञ् | हनुमन्त् (१.१) |
| जाम्बवान्नलः | जाम्बवन्त् (१.१)–नल (१.१) |
| ऋक्षराजस्तथा | ऋक्ष–राज (१.१)–तथा (अव्ययः) |
| नीलो | नील (१.१) |
| लक्ष्मणश्चान्वयुस्तदा | लक्ष्मण (१.१)–च (अव्ययः)–अन्वयुः (√अनु-या प्र.पु. बहु.)–तदा (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| तं | वि | भी | ष | ण | सु | ग्री | वौ |
| ह | नू | मा | ञ्जा | म्ब | वा | न्न | लः |
| ऋ | क्ष | रा | ज | स्त | था | नी | लो |
| ल | क्ष्म | ण | श्चा | न्य | यु | स्त | दा |