६.३१.३१

मध्यमे च स्वयं गुल्मे सुग्रीवः समतिष्ठत ।
सह सर्वैर्हरिश्रेष्ठैः सुपर्णश्वसनोपमैः ॥

अन्वयः

सुग्रीवः Sugriva, सर्वैः all, सुपर्णश्वसनोपमैः equal to Garuda of beautiful wings endowed with wind speed, हरिश्रेष्ठैः chief and best of monkey army, स्वयम् himself, मध्यमे middle, गुल्मे post, समतिष्ठत remained.

Summary

Sugriva chief of all army and best of the monkey army who was equal to Garuda of beautiful wings, endowed with wind speed remained in the middle (of north and west) post.

पदच्छेदः

मध्यमेमध्यम (७.१)
(अव्ययः)
स्वयंस्वयम् (अव्ययः)
गुल्मेगुल्म (७.१)
सुग्रीवःसुग्रीव (१.१)
समतिष्ठतसमतिष्ठत (√सम्-स्था लङ् प्र.पु. एक.)
सहसह (अव्ययः)
सर्वैर्सर्व (३.३)
हरिश्रेष्ठैःहरि–श्रेष्ठ (३.३)
सुपर्णश्वसनोपमैःसुपर्ण–श्वसन–उपम (३.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ध्य मेस्व यं गु ल्मे
सु ग्री वः तिष्ठ
र्वैर्ह रि श्रे ष्ठैः
सु र्णश्व नो मैः