६.३१.३३

शासनेन तु रामस्य लक्ष्मणः सविभीषणः ।
द्वारे द्वारे हरीणां तु कोटिं कोटिं न्यवेशयत् ॥

अन्वयः

सविभीषणः Vibheeshana, लक्ष्मणः Lakshmana, रामस्य by Rama's, शासनेन command, द्वारेद्वारे crores and crores, हरीणाम् Vanaras, कोटिंकोटिम् crores and crores, न्यवेशयत् posted as per need.

M N Dutt

At Rama's command, Laksmana along with Vibhisana, went from door to door, issuing instructions to kotis of monkeys.

Summary

By the command of Rama, Vibheeshana accompanied by Lakshmana posted crores and crores of Vanaras there.

पदच्छेदः

शासनेनशासन (३.१)
तुतु (अव्ययः)
रामस्यराम (६.१)
लक्ष्मणःलक्ष्मण (१.१)
सविभीषणः (अव्ययः)–विभीषण (१.१)
द्वारेद्वार (७.१)
द्वारेद्वार (७.१)
हरीणांहरि (६.३)
तुतु (अव्ययः)
कोटिंकोटि (२.१)
कोटिंकोटि (२.१)
न्यवेशयत्न्यवेशयत् (√नि-वेशय् लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

शा नेतु रास्य
क्ष्म णःवि भी णः
द्वा रे द्वा रे री णांतु
को टिं को टिंन्य वे यत्