६.३१.७२

ततः स रोषताम्राक्षः शशास सचिवांस्तदा ।
गृह्यतामेष दुर्मेधा वध्यतामिति चासकृत् ॥

अन्वयः

ततः thereafter, रोषम् shaken by fury, आपन्नः overtaken, सः he, तदा then, एष in this way, सचिवान् ministers, असकृत् repeatedly, शशास commanded, दुर्मेधाः evil minded, गृह्यताम् seize him, वध्यताम् kill him.

M N Dutt

And coming under the sway of passion, he commanded his counsellors, saying, "Take this one of perverse understanding, and slay him at once.”

Summary

Thereafter, Ravana who was shaken by fury repeatedly commanded his ministers and said 'Let this evil minded monkey be seized and killed'.

पदच्छेदः

ततःततस् (अव्ययः)
तद् (१.१)
रोषताम्राक्षःरोष–ताम्र–अक्ष (१.१)
शशासशशास (√शास् लिट् प्र.पु. एक.)
सचिवांस्तदासचिव (२.३)–तदा (अव्ययः)
गृह्यताम्गृह्यताम् (√ग्रह् प्र.पु. एक.)
एषएतद् (१.१)
दुर्मेधादुर्मेधस् (१.१)
वध्यताम्वध्यताम् (√वध् प्र.पु. एक.)
इतिइति (अव्ययः)
चासकृत् (अव्ययः)–असकृत् (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तः रो ता म्रा क्षः
शाचि वांस्त दा
गृह्य ता मे दु र्मे धा
ध्य तामिति चा कृत्