६.३३.१०

वानरेन्द्रस्तु सुग्रीवः प्रघसेन समागतः ।
संगतः समरे श्रीमान्विरूपाक्षेण लक्ष्मणः ॥

अन्वयः

वानरेन्द्र Lord of Vanaras, सुग्रीवः Sugriva, प्रघनेन with Praghana, समागतः encountered, श्रीमान् prosperous, लक्ष्मणः Lakshmana, विरूपाक्षेण Virupaksha, समरे in war, सङ्गतः encountered.

M N Dutt

The highly powerful Nīla engaged with undertook Praghasa, and the graceful Lakşmaņa was engaged with Virüpākşa.

Summary

Sugriva the Lord of Vanaras fought with Praghana and prosperous Lakshmana fought with Virupaksha.

पदच्छेदः

वानरेन्द्रस्तुवानर–इन्द्र (१.१)–तु (अव्ययः)
सुग्रीवःसुग्रीव (१.१)
प्रघसेनप्रघस (३.१)
समागतःसमागत (√समा-गम् + क्त, १.१)
संगतःसंगत (√सम्-गम् + क्त, १.१)
समरेसमर (७.१)
श्रीमान्श्रीमत् (१.१)
विरूपाक्षेणविरूपाक्ष (३.१)
लक्ष्मणःलक्ष्मण (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वा रे न्द्रस्तु सु ग्री वः
प्र से मा तः
सं तः रे श्री मा
न्वि रू पा क्षेक्ष्म णः