६.३३.२९

वज्राशनिसमस्पर्शो द्विविदोऽप्यशनिप्रभम् ।
जघान गिरिशृङ्गेण मिषतां सर्वरक्षसाम् ॥

अन्वयः

वज्राशनिसमस्पर्शः like thunderbolt to touch, द्विविदोपि Dwivida's body, सर्वरक्षसाम् all Rakshasas, मिषताम् watching, गिरिशृङ्गेण mountain peak, अशनिप्रभम् Asaniprabhu, जघान moved about.

M N Dutt

Dvivida, possessed of the touch of the Vajra and thunder bolt, in the presence of the entire Rākşasas host hurled a mountain-peak at him that was endowed with the splendour of the thunder bolt.

Summary

Dwivida whose body was like a thunderbolt to feel, moved about on the mountain peak as Rakshasas were watching.

पदच्छेदः

वज्राशनिसमस्पर्शोवज्र–अशनि–सम–स्पर्श (१.१)
द्विविदोद्विविद (१.१)
ऽप्यशनिप्रभम्अपि (अव्ययः)–अशनिप्रभ (२.१)
जघानजघान (√हन् लिट् प्र.पु. एक.)
गिरिशृङ्गेणगिरि–शृङ्ग (३.१)
मिषतांमिषत् (√मिष् + शतृ, ६.३)
सर्वरक्षसाम्सर्व–रक्षस् (६.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ज्रानि स्प र्शो
द्विवि दोऽप्य निप्र भम्
घागिरि शृ ङ्गे
मि तांर्वक्ष साम्