६.३३.३२

निकुम्भस्तु रणे नीलं नीलाञ्जनचयप्रभम् ।
निर्बिभेद शरैस्तीक्ष्णैः करैर्मेघमिवांशुमान् ॥

अन्वयः

निकुम्भस्तु Nikumbha also, रणे in battlefield, नीलाञ्जनचयप्रभम् like a mass of dark collyrium, नीलम् Nila, अंशुमान् Sun, करैः dark, मेघमिव cloud like, तीक्ष्णैः sharp, शरैः arrows, निर्भिभेद shattered.

M N Dutt

Nikumbha in fight wounded Nila resembling a mass of blue collyrium, with sharpened shafts, as the Sun pierce clouds with his rays.

Summary

Just as the Sun 's rays pierced through clouds Nikumbha was shattered and fell like a mass of collyrium in the battlefield.

पदच्छेदः

निकुम्भस्तुनिकुम्भ (१.१)–तु (अव्ययः)
रणेरण (७.१)
नीलंनील (२.१)
नीलाञ्जनचयप्रभम्नीलाञ्जन–चय–प्रभा (२.१)
निर्बिभेदनिर्बिभेद (√निः-भिद् लिट् प्र.पु. एक.)
शरैस्तीक्ष्णैःशर (३.३)–तीक्ष्ण (३.३)
करैर्कर (३.३)
मेघम्मेघ (२.१)
इवांशुमान्इव (अव्ययः)–अंशुमन्त् (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

नि कु म्भस्तु णे नी लं
नी लाञ्जप्र भम्
निर्बि भे रै स्ती क्ष्णैः
रै र्मेमि वांशु मान्