६.३३.३३

पुनः शरशतेनाथ क्षिप्रहस्तो निशाचरः ।
बिभेद समरे नीलं निकुम्भः प्रजहास च ॥

अन्वयः

क्षिप्रहस्तः endowed with speed in shooting arrows, निशाचरः night ranger, निकुम्भः Nikumbha, अथ there, शरशतेन a thousand arrows, समरे in the battle, नीलम् Nila, पुनः again, बिभेद shattered, प्रजहासच and laughed heartily.

M N Dutt

Again with an hundred arrows, that lighthanded night-ranger pierced Nīla in the field; and Nikumbha laughed thereat.

Summary

Nikumbha, the night ranger who was endowed with speed in shooting arrows again shot with a thousand arrows and laughed heartily.

पदच्छेदः

पुनःपुनर् (अव्ययः)
शरशतेनाथशर–शत (३.१)–अथ (अव्ययः)
क्षिप्रहस्तोक्षिप्रहस्त (१.१)
निशाचरःनिशाचर (१.१)
बिभेदबिभेद (√भिद् लिट् प्र.पु. एक.)
समरेसमर (७.१)
नीलंनील (२.१)
निकुम्भःनिकुम्भ (१.१)
प्रजहासप्रजहास (√प्र-हस् लिट् प्र.पु. एक.)
(अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

पु नः ते ना
क्षिप्र स्तोनि शा रः
बि भे रे नी लं
नि कु म्भःप्र हा