६.३५.१४

भिन्नाञ्जनचयश्यामो विस्फार्य विपुलं धनुः ।
भूयो भूयः शरान्घोरान्विससर्ज महामृधे ॥

अन्वयः

भिन्नाञ्जनचयश्यामः like a crushed black hill, विपुलम् huge, धनुः bow, विस्फार्यः mounting, महामृथे great conflict, भूयोभूय again and again, घोरान् terrific, शरान् arrows, विससर्ज released.

M N Dutt

And stretching his large bow, that one sable like to a mass of crushed collyrium again discharged terrific shafts in battle.

Summary

Indrajith who was like a mass of crushed black hill, mounting the huge bow released terrific arrows again and again in that great conflict.

पदच्छेदः

भिन्नाञ्जनचयश्यामोभिन्नाञ्जन–चय–श्याम (१.१)
विस्फार्यविस्फार्य (√वि-स्फारय् + ल्यप्)
विपुलंविपुल (२.१)
धनुःधनुस् (२.१)
भूयोभूयस् (अव्ययः)
भूयःभूयस् (अव्ययः)
शरान्शर (२.३)
घोरान्घोर (२.३)
विससर्जविससर्ज (√वि-सृज् लिट् प्र.पु. एक.)
महामृधेमहत्–मृध (७.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

भि न्नाञ्ज श्या मो
वि स्फार्यविपु लं नुः
भू यो भू यः रा न्घो रा
न्विर्ज हामृ धे