६.३६.३९

इन्द्रजित्तु महामायः सर्वसैन्यसमावृतः ।
विवेश नगरीं लङ्कां पितरं चाभ्युपागमत् ॥

अन्वयः

महामायः great, इन्द्रजित्तुः Indrajith, सर्वसैन्यसमावृतः all the army surrounding him, लङ्कां Lanka नगरीम् City, विवेश entered, पितरम् father, अभ्युपागमत् च approached.

M N Dutt

And Indrajit, worker of mighty illusionsaccompanied by his troops, entered the city of Larkā and presented himself before his father.

Summary

Great Indrajith surrounded by all army entered the city of Lanka and approached his father.

पदच्छेदः

इन्द्रजित्इन्द्रजित् (१.१)
तुतु (अव्ययः)
महामायःमहत्–माया (१.१)
सर्वसैन्यसमावृतःसर्व–सैन्य–समावृत (√समा-वृ + क्त, १.१)
विवेशविवेश (√विश् लिट् प्र.पु. एक.)
नगरींनगरी (२.१)
लङ्कांलङ्का (२.१)
पितरंपितृ (२.१)
चाभ्युपागमत् (अव्ययः)–अभ्युपागमत् (√अभ्युप-गम् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

न्द्र जित्तु हा मा यः
र्व सैन्य मावृ तः
वि वे रीं ङ्कां
पि रं चाभ्यु पा मत्