अन्वयः
पतिनासह with husband, मे I, आधिराज्याभिषेकः consecrated, कृतान्तकुशलैः astrologers prediction, ब्राह्मणैः by brahmins, उक्तम् said, तत् सर्वम् all that, वितथीकृतम् falsified.
M N Dutt
Those Brähmaņas skilled in telling fortune said that I should be installed in the kingdom along with my husband; but all that has been falsified.
Summary
"The prediction of astrologers that I will be consecrated with my husband and all that is falsified."
पदच्छेदः
| अधिराज्ये | अधिराज्य (७.१) |
| ऽभिषेको | अभिषेक (१.१) |
| मे | मद् (६.१) |
| ब्राह्मणैः | ब्राह्मण (३.३) |
| पतिना | पति (३.१) |
| सह | सह (अव्ययः) |
| कृतान्तकुशलैर् | कृतान्त–कुशल (३.३) |
| उक्तं | उक्त (√वच् + क्त, १.१) |
| तत् | तद् (१.१) |
| सर्वं | सर्व (१.१) |
| वितथीकृतम् | वितथीकृत (√वितथी-कृ + क्त, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | धि | रा | ज्ये | ऽभि | षे | को | मे |
| ब्रा | ह्म | णैः | प | ति | ना | स | ह |
| कृ | ता | न्त | कु | श | लै | रु | क्तं |
| त | त्स | र्वं | वि | त | थी | कृ | तम् |