६.३९.१०

कथं वक्ष्यामि शत्रुघ्नं भरतं च यशस्विनम् ।
मया सह वनं यातो विना तेनागतः पुनः ॥

अन्वयः

मयासह along with me, वनम् forest, यातः return, तेनविना bereft of him, अहम् I, आगतः go, शत्रघ्नम् Satrughna, यशस्विनम् of great fame, भरतम् Bharata, कथम् how, वक्ष्यामि can I say, पुनः again.

M N Dutt

How shall I say to Satrughna and the illustrious Bharata, 'He went with me to the forest; but I come (back) here without him "?

Summary

"How can I return bereft of Lakshmana who went with me to the forest? What can I tell Satrughna, also the Bharata of great fame?"

पदच्छेदः

कथंकथम् (अव्ययः)
वक्ष्यामिवक्ष्यामि (√वच् लृट् उ.पु. )
शत्रुघ्नंशत्रुघ्न (२.१)
भरतंभरत (२.१)
(अव्ययः)
यशस्विनम्यशस्विन् (२.१)
मयामद् (३.१)
सहसह (अव्ययः)
वनंवन (२.१)
यातोयात (√या + क्त, १.१)
विनाविना (अव्ययः)
तेनागतःतद् (३.१)–आगत (√आ-गम् + क्त, १.१)
पुनःपुनर् (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

थं क्ष्यामि त्रु घ्नं
तंस्वि नम्
या नं या तो
वि ना ते ना तःपु नः