अन्वयः
अथ and from there, रामः Rama, सहसा atonce, उत्थितैः sprung up, तोयौघैः by waves, धौतो पलतलाम् polished surface of the earth, विपुलाम् extensive, वेलाम् soon, आसाद्य reaching, वचनम् these words, अब्रवीत् spoke
M N Dutt
Reaching the expansive banks having rocks there on and continually washed by the rising billow, Rāma spoke these words.
Summary
Atonce Rama sprung from there (top of mountain) on to an extensive surface of the earth polished by the waves of the ocean spoke these words on reaching there.
पदच्छेदः
| अथ | अथ (अव्ययः) |
| धौतोपलतलां | धौत (√धाव् + क्त)–उपल–तल (२.१) |
| तोयौघैः | तोय–ओघ (३.३) |
| सहसोत्थितैः | सहस् (३.१)–उत्थित (√उत्-स्था + क्त, ३.३) |
| वेलाम् | वेला (२.१) |
| आसाद्य | आसाद्य (√आ-सादय् + ल्यप्) |
| विपुलां | विपुल (२.१) |
| रामो | राम (१.१) |
| वचनम् | वचन (२.१) |
| अब्रवीत् | अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | थ | धौ | तो | प | ल | त | लां |
| तो | यौ | घैः | स | ह | सो | त्थि | तैः |
| वे | ला | मा | सा | द्य | वि | पु | लां |
| रा | मो | व | च | न | म | ब्र | वीत् |